Betydning og bruk
- ørefik(пощёчина, удар ладонью по щеке)
- Hun ga ham en ørefik. - Она дала ему пощёчину.
- Han fikk en velfortjent ørefik. - Он получил заслуженную пощёчину.
- slag i ansiktet(пощёчина, сильное оскорбление, унижение)
- Hans avslag var som et slag i ansiktet. - Его отказ был как пощёчина.
- Denne kritikken er et slag i ansiktet for hele teamet. - Эта критика — пощёчина для всей команды.
Faste uttrykk
пощёчина общественному вкусу- et slag i ansiktet på den offentlige smak
- Denne boka ble et slag i ansiktet på den offentlige smak. - Эта книга стала пощёчиной общественному вкусу.