Betydning og bruk
- anerkjent(признанный, уважаемый, получивший признание)
- Han er en anerkjent ekspert på sitt felt. - Он — признанный эксперт в своей области.
- Denne metoden ble offisielt anerkjent. - Этот метод был официально признан.
- funnet(признанный (судом или в результате оценки))
- Han ble funnet skyldig. - Он был признан виновным.
- Prosjektet ble funnet vellykket. - Проект был признан успешным.
- godkjent(признанный, утвержденный, одобренный)
- Vitnemålet ditt er godkjent i Norge. - Ваш диплом признан в Норвегии.
Faste uttrykk
общепризнанный факт- et allment anerkjent faktum
- Det er et allment anerkjent faktum. - Это общепризнанный факт.
Betydning og bruk
- anerkjent(признанный, общепризнанный, уважаемый)
- Han er en anerkjent ekspert på dette feltet. - Он признанный эксперт в этой области.
- Dette er en anerkjent kvalitetsstandard. - Это признанный стандарт качества.
- erklært(признанный (официально объявленный), провозглашённый)
- Han ble offisielt erklært skyldig. - Он был официально признан виновным.
- Området er erklært som katastrofeområde. - Район признан зоной бедствия.
- godkjent(признанный (соответствующий правилам), одобренный)
- Vitnemålet ditt er godkjent i Norge. - Ваш диплом признан в Норвегии.
Faste uttrykk
всеми признанный- allment anerkjent
- Dette er et allment anerkjent faktum. - Это всеми признанный факт.