припас1

глагол
3.9

Betydning og bruk

  1. legge til side(запасать, откладывать про запас, сохранять)
    • Jeg la til side litt penger til reisen. - Я припас немного денег на поездку.
    • Hun la til side ved til vinteren. - Она припасла дрова на зиму.
  2. ha i bakhånd(иметь наготове, приберечь, подготовить)
    • Han har alltid et svar i bakhånd. - У него всегда припасен ответ.
    • Jeg har en overraskelse i bakhånd til deg. - У меня припасен для тебя сюрприз.
  3. ha på lur(приберечь (часто о еде или секретах))
    • Hva har du på lur i veska? - Что ты там припас в сумке?

Faste uttrykk

припасти на чёрный день
  • spare til en regnværsdag
    • Det er viktig å alltid spare noe til en regnværsdag. - Важно всегда припасать что-то на чёрный день.

припас2

существительное

Betydning og bruk

  1. forråd(запас, накопленные средства, ресурсы)
    • Vi har et stort forråd av ved til vinteren. - У нас большой припас дров на зиму.
    • Vi må fylle opp forrådene våre. - Нам нужно пополнить припасы.
  2. proviant(продовольствие, съестные припасы)
    • Vi tok med proviant til reisen. - Мы взяли припасы в дорогу.
  3. forsyning(снабжение, обеспечение, запасы)
    • Hæren mottok nye forsyninger. - Армия получила новые припасы.

Faste uttrykk

  1. боевые припасы
    • ammunisjon
      • Ammunisjonen er i ferd med å slippe opp. - Боевые припасы подходят к концу.
  2. про запас
    • i reserve / i bakhånd
      • Jeg har lagt til side noen penger i reserve. - Я купил немного денег про запас.