Betydning og bruk
- brenne hull i(прожечь (насквозь), сделать отверстие огнем)
- Jeg brente hull i jakka med en sigarett. - Я прожёг сигаретой куртку.
- Kullet brente hull i teppet. - Уголь прожёг ковёр.
- etise(прожечь (о кислоте), разъесть)
- Syren etset gjennom stoffet. - Кислота прожгла ткань.
- sløse bort(прожечь (жизнь), растратить впустую)
- Han sløste bort hele formuen sin. - Он прожёг всё своё состояние.
Faste uttrykk
- прожечь жизнь
- leve et utsvevende liv / kaste bort livet sitt
- Han kastet bort livet sitt på kafeer og barer. - Он прожёг жизнь в кабаках.
- прожечь взглядом
- stirre intenst eller sint på noen
- Hun nærmest stirret hull i ham. - Она буквально прожгла его взглядом.