Betydning og bruk
- knuses(разбиваться, ломаться на куски, разрушаться)
- Glass knuses lett. - Стекло легко разбивается.
- Tallerkenen faller og knuses. - Тарелка падает и разбивается.
- krasje(разбиваться, попадать в аварию (о машине))
- Bilen krasjer ved kollisjon. - Машина разбивается при столкновении.
- styrte(разбиваться, падать (о самолете))
- Flyet styrter i fjellene. - Самолёт разбивается в горах.
- bryte(разбиваться (о волнах))
- Bølgene bryter mot stranden. - Волны разбиваются о берег.
- deles opp(разбиваться, разделяться на части или группы)
- Vi deles opp i tre lag. - Мы разбиваемся на три команды.
Faste uttrykk
- разбиваться в лепёшку
- gjøre sitt ytterste / stå på som en helt
- Han gjør sitt ytterste for å hjelpe. - Он разбивается в лепёшку, чтобы помочь.
- сердце разбивается
- hjertet brister
- Hjertet hennes brister av sorg. - У неё сердце разбивается от горя.