Betydning og bruk
- smadre(разбить вдребезги, разгромить, привести в негодность (разг.))
- Han smadret bilen sin i en ulykke. - Он раздолбал свою машину в аварии.
- Jeg kom til å smadre mobilskjermen ved et uhell. - Я случайно раздолбал экран телефона.
- skjelle ut(сильно отругать, сделать выговор, раскритиковать (разг.))
- Sjefen skjelte meg ut for å komme for sent. - Начальник раздолбал меня за опоздание.
- Læreren ga ham det glatte lag for det dårlige arbeidet. - Учитель раздолбал его за плохую работу.
- gruse(нанести сокрушительное поражение, разгромить в игре (разг.))
- Vi gruste laget deres 5-0. - Мы раздолбали их команду со счетом 5:0.
Faste uttrykk
раздолбать в пух и прах- knuse sønder og sammen / pulverisere
- Kritikerne slaktet den nye filmen fullstendig. - Критики раздолбали новый фильм в пух и прах.