Betydning og bruk
- rive(разрывать, драть, раскалывать)
- Han river gamle brev i små biter. - Он рвёт старые письма на мелкие кусочки.
- Ikke riv papiret! - Не рви бумагу!
- plukke(собирать, срывать (цветы, плоды))
- Vi plukker blomster på enga. - Мы рвём цветы на лугу.
- Barna plukker epler i hagen. - Дети рвут яблоки в саду.
- kaste opp(тошнить, извергать содержимое желудка)
- Jeg kaster opp hele dagen. - Меня весь день рвёт.
- Han begynte å kaste opp etter middagen. - Его начало рвать после ужина.
- bryte(разрывать отношения, связи)
- De bestemte seg for å bryte alle bånd med fortiden. - Они решили рвать все связи с прошлым.
Faste uttrykk
- рвать и метать
- være rasende / rase og regjere
- Sjefen raser og regjerer i dag. - Начальник сегодня рвёт и мечет.
- рвать на себе волосы
- rive seg i håret (i fortvilelse)
- Han river seg i håret av fortvilelse. - Он рвёт на себе волосы от отчаяния.
- рвать когти
- stikke av / komme seg unna (slang)
- Det er på tide å stikke av herfra. - Нам пора рвать когти отсюда.