Betydning og bruk
- binde(связывать, скреплять, обвязывать)
- Han binder en stabel aviser med tau. - Он связывает стопку газет верёвкой.
- Vi må binde disse ledningene sammen. - Нужно связать эти провода вместе.
- forbinde(соединять, устанавливать связь, соотносить)
- Denne veien forbinder to byer. - Эта дорога связывает два города.
- Jeg forbinder denne suksessen med hardt arbeid. - Я связываю этот успех с упорным трудом.
- knytte(ассоциировать, устанавливать отношения)
- Mange knytter denne hendelsen til krisen. - Многие связывают это событие с кризисом.
- Han er knyttet til henne gjennom et gammelt vennskap. - Его связывает с ней давняя дружба.
- koble(соединять технически, подключать)
- Operatøren kobler abonnentene sammen. - Оператор связывает абонентов.
Faste uttrykk
- связывать концы с концами
- få endene til å møtes
- Hun har vanskelig for å få endene til å møtes. - Ей трудно связывать концы с концами.
- связывать по рукам и ногам
- binde noen på hender og føtter
- Denne kontrakten binder meg på hender og føtter. - Этот контракт связывает меня по рукам и ногам.