Betydning og bruk
- senke(опускать, перемещать вниз)
- Vi senker båten ned i vannet. - Мы спускаем лодку на воду.
- Vennligst senk gardinene. - Пожалуйста, спусти шторы.
- fire(спускать (флаг, парус, верёвку))
- De firer flagget hver kveld. - Они каждое лето спускают флаг.
- skylle ned(спускать воду (в туалете))
- Ikke glem å skylle ned. - Не забудь спустить воду.
- slippe ut(выпускать (воздух, газ), сдувать)
- Noen har sluppet luften ut av dekkene. - Кто-то спустил воздух из шин.
- sløse bort(тратить впустую, проматывать деньги)
- Han sløste bort hele arven. - Он спустил всё наследство.
Faste uttrykk
- не спускать глаз
- ikke ta øynene fra / stirre uavbrutt
- Han tok ikke øynene fra henne. - Он не спускал с неё глаз.
- спускать на тормозах
- la saken ebbe ut / dysse ned
- Han bestemte seg for å la skandalen ebbe ut. - Он решил спустить этот скандал на тормозах.
- спускать собак
- overhøvle noen / angripe verbalt
- Hun ga ham en skikkelig overhøvling. - Она спустила на него всех собак.