стёб1

существительное
4.6

Betydning og bruk

  1. hån(насмешка, издевательство, глумление)
    • Det var tydelig hån i ordene hans. - В его словах слышался откровенный стёб.
  2. ironisering(ирония, стёб, едкая насмешка)
    • Det var bare en ironisering over moderne popkultur. - Это был просто стёб над современной поп-культурой.
  3. erting(подколка, дружеский стёб)
    • Ikke bli fornærmet, det er bare vennlig erting. - Не обижайся, это просто дружеский стёб.

Faste uttrykk

ради стёба
  • bare for tull / for å drive gjøn
    • Han gjorde det bare for tull. - Он сделал это просто ради стёба.