то1

союз
3.7

Betydning og bruk

  1. (если... то (вводит следствие))
    • Hvis det regner, så blir vi hjemme. - Если пойдёт дождь, то мы останемся дома.
    • Hvis du vil, så går vi nå. - Если хочешь, то пойдём сейчас.
  2. snart... snart(то... то (указывает на чередование))
    • Snart kaldt, snart varmt. - То холодно, то жарко.
    • Snart regn, snart sol. - То дождь, то солнце.
  3. ellers(а не то (в значении иначе))
    • Skynd deg, ellers kommer du for sent. - Поспеши, а не то опоздаешь.
    • Spis, ellers blir alt kaldt. - Ешь, а не то всё остынет.

Faste uttrykk

  1. то есть
    • det vil si / altså
      • I morgen, det vil si på lørdag. - Завтра, то есть в субботу.
  2. то и дело
    • støtt og stadig / hele tiden
      • Han spurte om tiden støtt og stadig. - Он то и дело спрашивал время.
  3. не то... не то
    • enten... eller / enten det er... eller
      • Enten sover han, eller så tenker han. - Не то спит, не то думает.

то2

частица

Betydning og bruk

  1. jo(усилительная частица, подчеркивающая уверенность или общеизвестность)
    • Han vet jo sannheten. - Он-то знает правду.
    • Jeg kommer jo, men hva med deg? - Я-то приду, а ты?
  2. snart ... snart(указывает на чередование явлений или действий)
    • Snart regn, snart sol. - То дождь, то солнце.
    • Han snart ler, snart gråter. - Он то смеется, то плачет.
  3. noe / noen(используется в составе неопределенных местоимений (кто-то, что-то))
    • Noen kom. - Кто-то пришел.
    • Jeg vil spise noe. - Я хочу что-то съесть.

Faste uttrykk

  1. то и дело
    • stadig vekk / hele tiden
      • Han ser stadig vekk på klokka. - Он то и дело смотрит на часы.
  2. то-то и оно
    • det er nettopp det / det er poenget
      • Det er nettopp det, at vi ikke har tid. - То-то и оно, что у нас нет времени.
  3. как бы то ни было
    • uansett / uansett hvordan det er
      • Uansett må vi gå. - Как бы то ни было, мы должны идти.