Betydning og bruk
- så(если... то (вводит следствие))
- Hvis det regner, så blir vi hjemme. - Если пойдёт дождь, то мы останемся дома.
- Hvis du vil, så går vi nå. - Если хочешь, то пойдём сейчас.
- snart... snart(то... то (указывает на чередование))
- Snart kaldt, snart varmt. - То холодно, то жарко.
- Snart regn, snart sol. - То дождь, то солнце.
- ellers(а не то (в значении иначе))
- Skynd deg, ellers kommer du for sent. - Поспеши, а не то опоздаешь.
- Spis, ellers blir alt kaldt. - Ешь, а не то всё остынет.
Faste uttrykk
- то есть
- det vil si / altså
- I morgen, det vil si på lørdag. - Завтра, то есть в субботу.
- то и дело
- støtt og stadig / hele tiden
- Han spurte om tiden støtt og stadig. - Он то и дело спрашивал время.
- не то... не то
- enten... eller / enten det er... eller
- Enten sover han, eller så tenker han. - Не то спит, не то думает.
Betydning og bruk
- jo(усилительная частица, подчеркивающая уверенность или общеизвестность)
- Han vet jo sannheten. - Он-то знает правду.
- Jeg kommer jo, men hva med deg? - Я-то приду, а ты?
- snart ... snart(указывает на чередование явлений или действий)
- Snart regn, snart sol. - То дождь, то солнце.
- Han snart ler, snart gråter. - Он то смеется, то плачет.
- noe / noen(используется в составе неопределенных местоимений (кто-то, что-то))
- Noen kom. - Кто-то пришел.
- Jeg vil spise noe. - Я хочу что-то съесть.
Faste uttrykk
- то и дело
- stadig vekk / hele tiden
- Han ser stadig vekk på klokka. - Он то и дело смотрит на часы.
- то-то и оно
- det er nettopp det / det er poenget
- Det er nettopp det, at vi ikke har tid. - То-то и оно, что у нас нет времени.
- как бы то ни было
- uansett / uansett hvordan det er
- Uansett må vi gå. - Как бы то ни было, мы должны идти.