точка1

существительное
3.0

Betydning og bruk

  1. punktum(точка (как знак препинания))
    • Sett et punktum i slutten av setningen. - Поставь точку в конце предложения.
    • Her skal det være et punktum, ikke et komma. - Тут должна быть точка, а не запятая.
  2. punkt(точка, пункт (в геометрии, физике или как местоположение))
    • Dette er fjellets høyeste punkt. - Это самая высокая точка горы.
    • Forbind disse to punktene med en linje. - Соедините эти две точки линией.
  3. prikk(точка, крапинка, мелкое пятнышко)
    • Jeg ser en liten svart prikk. - Я вижу маленькую черную точку.
    • En kjole med røde prikker. - Платье в красный горошек (точку).

Faste uttrykk

  1. точка зрения
    • et synspunkt
      • Fra mitt synspunkt er dette en feil. - С моей точки зрения, это ошибка.
  2. поставить точку
    • sette punktum (for noe)
      • Det er på tide å sette punktum for denne krangelen. - Пора поставить точку в этом споре.
  3. попасть в самую точку
    • treffe spikeren på hodet / midt i blinken
      • Kommentaren din traff spikeren på hodet. - Твой комментарий попал в самую точку.
  4. точка кипения
    • kokepunkt
      • Han brakte meg til kokepunktet. - Он довел меня до точки кипения.