Betydning og bruk
- slukke(гасить, прекращать горение, выключать (свет))
- Brannmennene slukker brannen. - Пожарные тушат огонь.
- Ikke glem å slukke lyset. - Не забудь потушить свет.
- stue(готовить в небольшом количестве жидкости на медленном огне)
- Jeg stuer oksekjøtt med grønnsaker. - Я тушу говядину с овощами.
- Grønnsakene må stues lenge. - Овощи нужно тушить долго.
- braisere(тушить мясо (в духовке или закрытой посуде))
- Det er best å braisere kjøttet i ovnen. - Мясо лучше тушить в духовке.
Faste uttrykk
тушить пожар- slukke en brann / drive med brannslukking
- Vi driver bare med brannslukking. - Мы только и делаем, что тушим пожары.