Betydning og bruk
- velnært(хорошо питающийся, упитанный, сытый)
- Katten så veldig velnært ut. - У кота был очень упитанный вид.
- Det var et friskt og velnært barn. - Это был здоровый и упитанный ребёнок.
- trinn(пухлый, округлый, полный)
- Gutten hadde trinne kinner. - У мальчика были упитанные щёки.
- kraftig(крупный, плотный, коренастый)
- Mannen var nokså kraftig. - Мужчина был довольно упитанным.
Faste uttrykk
в меру упитанный- passe tykk (ofte brukt om Karlsson på taket)
- En mann i sin beste alder, akkurat passe tykk. - Мужчина в самом расцвете сил, в меру упитанный.
Betydning og bruk
- velfødd(хорошо откормленный, сытый, плотный)
- De har en veldig velfødd katt. - У них очень упитанный кот.
- Barnet så sunt og velfødd ut. - Ребенок выглядел здоровым и упитанным.
- lubben(пухлый, полноватый)
- Gutten hadde lubne kinn. - У мальчика были упитанные щеки.
- kraftig(крепкий, коренастый, в теле)
- Han var en nokså kraftig mann. - Он был довольно упитанным мужчиной.
Faste uttrykk
в меру упитанный- passe tykk / i godt hold
- En mann i sin beste alder, akkurat passe tykk. - Мужчина в самом расцвете сил, в меру упитанный.