Betydning og bruk
- dust(фраер (в значении неопытного, наивного человека или глупца))
- Grådighet ble dustens bane. - Жадность фраера сгубила.
- For en dust du er! - Ну ты и фраер!
- spradebasse(фраер (в значении модника, франта, щеголя))
- Se for en spradebasse som kommer der. - Посмотри, какой фраер идёт.
- utenforstående(фраер (на воровском жаргоне — человек, не принадлежащий к криминальному миру))
- For oss er han bare en utenforstående. - Он для нас просто фраер.
Faste uttrykk
дешёвый фраер- en som prøver å virke viktigere enn han er
- Ikke oppfør deg som en som prøver for hardt å imponere. - Не веди себя как дешёвый фраер.