щадить1

глагол
4.3

Betydning og bruk

  1. skåne(щадить, беречь, оберегать от чего-либо неприятного)
    • Han skånte ikke kreftene sine. - Он не щадил своих сил.
    • Sykdommen skåner ingen. - Болезнь никого не щадит.
    • Skån følelsene mine. - Пощади мои чувства.
  2. spare(щадить, оставлять в живых, не уничтожать)
    • Vinneren sparte fienden. - Победитель пощадил врага.
    • Spar livet mitt! - Пощадите мою жизнь!

Faste uttrykk

  1. не щадя сил
    • uten å spare på kreftene
      • De jobbet uten å spare på kreftene. - Они работали не щадя сил.
  2. не щадя живота своего
    • uten å spare seg selv / med livet som innsats
      • Han kjempet med livet som innsats. - Он сражался, не щадя живота своего.